7.31.2007

Just promise me you’re not gonna let me die



早晨,在 8:10分的電車裡,帶著睡意翻著免費發送的Metro晨報。其中一則故事是關於 7月 18 日發生在紐約的地下蒸汽管爆炸事件:
爆炸發生的當時,Suarez 和其他驚慌的群眾一起迅速地走避逃跑,突然他聽到一陣男子的哭喊呻吟聲,他停了下來,發現被蒸汽的高溫嚴重灼傷的 Gregory McCullough。Suarez 說他也不懂為何當時會停下來走向McCullough,而且當他到達McCullough身邊時,McCullough 幾乎是癱瘓地倒在他的手臂裡,他甚至可以聞到McCullough 血肉灼燒的味道。那個時候McCullough痛苦地望著Suarez,懇求的說:「請你答應我,你不會讓我這樣死去」(Just promise me you’re not gonna let me die)。Suarez 應許了他。
McCullough目前在醫院接受治療,三度嚴重灼傷。

*****************************
國際版上,塔利班殺害了第二名韓國人質,阿富汗政府仍不同意以囚犯交換人質,美國再度重申不向恐怖份子低頭的強硬立場。
我一向搞不懂複雜的國際情勢,卻常對那些迂迴做作的政治權力感到生氣。
怎麼也想不通到底有什麼比人命更重要的顧忌?
政府的決策、國際輿論的壓力,竟然,無法拯救第二條人命。

當一個國家,面對其他21個生命向妳請求: “Just promise me you’re not gonna let me die....“

請妳,別再回以沈默。

0 Comments:

Post a Comment

<< Home